Окинув меня внимательным взглядом, он удовлетворенно хмыкнул и показал большой палец.
— Точно? — на всякий случай переспросила я. — Знаешь, у меня тут мало одежды. Все дома лежит. Но если что, мы можем заехать…
Винсент махнул рукой, останавливая.
— Не нужно, все и так нормально. Выглядишь что надо. Не бедно, не броско. Отлично, в общем, — он поднялся из-за стола и потянулся. — Ну что ж, пошли.
— Всегда к вашим услугам, господин детектив! — я хихикнула.
— Господин частный детектив, попрошу заметить, — со значением поправил Винс и ухмыльнулся.
Когда мы вышли на крыльцо, я взяла его под руку, предложив:
— Мой ситтер за домом стоит. Можно, я поведу?
Однако Винс отрицательно качнул головой:
— Наши люди за подозрительными типами на ситтерах не ездят. Пешочком, Глория, пешочком. Благо тут и не слишком далеко.
— Ты же сказал, что сначала маскировку наведем?
— Все равно. — Винсент был непреклонен. — Никаких ситтеров и иных атрибутов сладкой жизни. Наша жизнь сладкой быть не может! Жизнь, знаешь ли, борьба, а борьба — это жизнь. Бороться за жизнь и жить ради борьбы… — Он сбился и кашлянул. — Идем, в общем.
А через четверть часа я рассматривала в зеркало свое новое лицо. Отражалась в нем блондинка средних лет с морщинками в уголках глаз, тонкими, капризно изогнутыми губами и большими глазами, небрежно подведенными чернильным карандашом.
Маг на частной практике, представившийся мэтром Рубеном, довольно крутился сзади, потирая руки.
— Ауру я тоже изменил, — отметил он. — Все, как лорд Винсент изволили приказать.
Я кивнула, и тут в комнату вошел сам Винс собственной персоной. То, что это именно Винс, я узнала исключительно по одежде. Передо мной стоял пожилой господин с явно выпирающим животом, толстыми руками и двойным подбородком. Его круглое лицо украшали тщательно ухоженные бакенбарды, а на мясистом носу красовались круглые очки.
— Ну, как я тебе? — довольно произнес Винс. — Похож на грозу вдов и молодых студенток, которым я имею честь предложить некоторое обоюдовыгодное покровительство?
— Еще как! Мы с тобой просто идеальная парочка будем, — я фыркнула и повернулась к магу частной практики, который с улыбкой смотрел на нас.
— Сколько мы вам должны, мэтр Рубен?
Тот развел руки.
— Ровно половину того, что я проиграл господину Винсенту в карты…
— Четверть! — сразу же отреагировал Винс. — Тут работы-то с гулькин нос.
— Про гулькины носы я не знаю, — парировал мэтр с ухмылкой. — Тут вы специалист, вам и карты в руки. А токмо я вам не только внешность сменил, но и ауру подправил. Не замаскировал, а именно подправил. Это, знаете ли, совсем другой уровень.
— Хм, тогда треть! И так уступаю только по старому знакомству.
— Какому старому?! — глаза Рубена удивленно округлились. — Вы меня лишь позавчера увидели за карточным столом!
— Вот видите, как быстро летит время, — подняв палец, важно изрек Винсент и подхватил меня под руку. — А время, господин Рубен, весьма ценная штука, и терять его нам с Глорией никак нельзя. Так что треть, и это мое последнее слово.
Мэтр Рубен обреченно вздохнул.
— Ладно, лорд Винсент, ваша взяла. Но вы обязаны дать мне возможность отыграться!
— Всенепременно, мэтр, — заверил Винс. — Через несколько дней я буду полностью к вашим услугам.
— И уж поверьте, на этот раз я на ваш блеф с джокером и двумя восьмерками не куплюсь, — пробормотал тот.
— А это уж как получится, — тонко ухмыльнулся Винс, и мы покинули дом мага.
Глава 2
Спустя четверть часа мы стояли на углу Телячьей улицы и Садового проспекта, старательно делая вид, что увлечены разговором. Винсент не сводил глаз с маленького дома, входная дверь которого выходила прямо на улицу. Я же, поскольку стояла к дому почти спиной, могла только изредка косить в его сторону глазами. Потому больше прислушивалась к байкам Винса об обучении в Военной Академии, тем более очень уж забавными они были.
— …у нас ведь как — если капитан из штаба молчит, значит, думает или портрет, — балагурил он. — И вот приехал такой капитан к нам на маневры. Весь лощеный, блестящий. А мы там, в глухомани, по уши в грязи отрабатываем разведывательные мероприятия. Тут выдался денек, дали нам отдых. Сидим, понимаешь, по палаткам, и вдруг нашему сержанту вызов на кристалл поступает. А вызывает его этот капитан из штаба. Слышь, говорит, сержант, а чем у тебя там бойцы заняты? Наш сержант и ляпни, что, дескать, ничем, отдыхают. А капитан ему и приказывает; выводи, говорит, их к лесу, пусть берут палки какие-нибудь и по деревьям колотят.
— Это зачем? — не поняла я.
— Мы тоже не поняли, — ответил Винс. — Как услышали, так не знали — смеяться или плакать. Ну, и сержант, глядя на наши злые лица, спросил его, чем такая необходимость вызвана. А в ответ из кристалла доносится: я тут в лесу заблудился. Пусть стучат, на звук пойду…
Внезапно Винс прервался и сообщил:
— А вот и наша Марта.
Улыбаясь, я посмотрела в сторону домика и увидела, как от него по улице отходит высокая женщина, одетая хоть и непритязательно, но крайне чопорно. Длинная темная юбка Марты едва ли не мела по булыжной мостовой, а темно-зеленый жакет скрывал все особенности фигуры. Даже платок на голове она повязала столь тщательно, что ни один локон волос не смел выглянуть из-под него.
Бывшая служанка двинулась по улице уверенной походкой человека, который точно знает, зачем и куда он идет.
— За ней, — произнес Винс одними губами, но едва я дернулась, тут же удержал и осадил: — Да подожди ты! Дай ей отойти чуть!
Я придержала шаг, подстраиваясь под Винса, и мы, словно парочка на прогулке, направились вслед за Мартой. При этом Винсент периодически останавливался и украдкой оглядывал улицу за нами.
— И мы следим, и за нами следят? — поддела я его, но Винс шутку не оценил.
— Береженого бережет осторожность. — Он проследил глазами за тем, как Марта свернула с улицы в неприметный сквозной проем между домом архитектора Виша Майера и винным магазином. — А еще его бережет хороший нож и быстрые ноги… за ней!
Мы ускорили шаг, но перед самым поворотом Винсент придержал меня локоть, заставляя остановиться. Первым осторожно заглянул за угол и тут же, с досадой ругнувшись, обернулся.
— Снова пропала, язви ее в душу! Ну вот куда ей отсюда деться?
Уже не скрываясь, мы последовали туда, и перед моими глазами предстал небольшой, шагов двадцать в длину и пять в ширину, тупичок, упиравшийся в кирпичную стену какого-то особняка. Вонючий и совершенно пустой. Никаких признаков Марты.
Хм. Я внимательно оглядела стены домов. Ну некуда тут деться! Прав Винс, не все здесь так просто.
Я прикрыла глаза, призывая силу, и погрузилась в знакомый мир полутеней и образов. Дело на этот раз предстояло несложное: просмотреть события за давностью всего лишь в несколько минут.
Силуэт Марты я увидела практически сразу, как и открывшийся темный проем, в котором она скрылась. Быстро подошла к нужному участку стены, изучая. Дверь действительно была зачарована магией, что меня не удивило. Удивило другое: несмотря на зачарование, магического замка не было. Проход, куда бы он ни вел, открывался механически.
Однако когда я удивленно сообщила об этом Винсу, тот только понимающе хмыкнул и пояснил:
— Видимо, дверь рассчитана не столько на магов, сколько на обычных людей. И интересно мне…
Договорить ему помешал шум шагов.
— Тихо! Смотри на меня и говори что-нибудь, — тотчас прошептал Винс, крепко беря меня за локоть и разворачивая к себе лицом.
Я послушно уставилась на него и выдала первое, что пришло на ум:
— А еще говорят, что в тех лесах на деревьях люди живут и шишки едят.
— Чего? — округлил Винс глаза.
— Говорю что-нибудь, как ты велел, — прошипела я в ответ и уже громче добавила: — И вот Вилена мне об этом и поведала. Зря не веришь.